Fortell noen du elsker dem på koreansk

Den enkleste måten å fortelle noen på koreansk at du elsker dem er begrepet "saranghae". Du kan også bruke noen andre ordtak for å uttrykke kjærligheten din. Disse er utdypet og forklart nedenfor.

Trinn

Metode 1 av 3: Direkte måter å fortelle noen at du elsker dem

Bilde med tittelen Si at jeg elsker deg på koreansk trinn 1
1. Du kan fortelle noen du elsker på koreansk på tre måter, ved å bruke «saranghae», «saranghaeyo» eller «sarangmnida».
  • Du uttaler dette slik: "sah-rahn-gh-aee yoh".
  • Dette, "saranghae", er skrevet i Hangul som følger: 사랑 해. Begrepet "saranghaeyo" er skrevet som følger: ”.
  • "Saranghae" er en uformell måte å fortelle noen at du elsker dem, mens "saranghaeyo" er en mer formell måte å si dette på, "sarangmnida" er den mest formelle måten å si dette på.
Bilde med tittelen Si at jeg elsker deg på koreansk trinn 2
2. Når du bruker "no-go jo-ah" forteller du noen at du liker dem (i den romantiske betydningen av ordet).
  • Du uttaler dette slik: "nae-ga jo-ha".
  • Dette er skrevet i Hangul som følger: 네 가 좋아.
  • Dette betyr bokstavelig talt: "Jeg liker deg". Bruk dette ordtaket i en uformell setting, men du kan også si dette i en romantisk sammenheng.
  • Bilde med tittelen Si at jeg elsker deg på koreansk trinn 3
    3. Når du bruker "dang-shin-ee jo-ah-yo" er du formell. Du bruker dette også når du vil fortelle noen at du elsker dem i den romantiske betydningen av ordet.
  • Du uttaler dette slik: "dahng-shin-ee joh-ah-yoh".
  • Dette er skrevet i Hangul som følger: 당신 이 좋아 요.
  • Denne setningen ligner mest på "Jeg liker deg", men forskjellen med de andre ordtakene er at denne setningen viser mye respekt for den andre personen og kan bare brukes i en romantisk setting.
  • Metode 2 av 3: Alternative ordtak

    Bilde med tittelen Si at jeg elsker deg på koreansk trinn 4
    1. Når du sier "dang-shin-upsshi motsal-ah-yo" forteller du formelt noen at det er viktig for deg at denne personen lytter til deg.
    • Dette uttales slik: "dahng-shin-ups-shee moth-sahl-ah-yoh".
    • Dette betyr bokstavelig talt oversatt: "Jeg kan ikke leve uten deg".
    • Dette er skrevet i Hangul som følger: 당신 없이 못살아요..
    • En uformell måte å formidle dette budskapet på er "nuh-upsshi motsarah eller너없이 못살아.
    Bilde med tittelen Si at jeg elsker deg på koreansk trinn 5
    2. Hvis du vil fortelle noen at de er unike, si "nuh-bak-eh upss-uh".
  • Du uttaler det slik: "nuh-bahk-eh uhps-uh".
  • Dette betyr noe sånt som "det er ingen som deg".
  • Dette er skrevet i Hangul som følger: "너밖에 없어".
  • En formell måte å si dette på er "dang-shin-bak-eh upss-uh-yo" eller 당신 밖에 없어 요.
  • Bilde med tittelen Si at jeg elsker deg på koreansk trinn 6
    3. Du kan bruke "gatchi itgo shipuh" for å fortelle noen at du vil ha et romantisk forhold til den personen.
  • Du uttaler det slik: "gaht-chee it-goh shi-puh".
  • Dette betyr bokstavelig talt "jeg vil være med deg".
  • Dette er skrevet i Hangul som følger: "같이 있고 싶어.
  • Hvis du vil si dette på en mer formell måte, bruk "gatchi itgo shipuhyo", dette er skrevet som "같이 있고 싶어요.
  • Bilde med tittelen Si at jeg elsker deg på koreansk trinn 7
    4. Du kan spørre noen ut ved å si «na-rang sa-gweel-lae?" å bruke. Dette er et standardspørsmål å bruke når du vil spørre noen ut.
  • Du uttaler det slik: "nah-rahng sah-gweel-laee".
  • Dette betyr noe sånt som "vil du date meg"? ".
  • Dette er skrevet i Hangul som følger: “나랑 사귈래?
  • Hvis du vil spørre om dette på en formell måte, bruk «juh-rang sa-gweel-lae-yo?” skrives dette som følger 저 랑 사귈래 요?
  • Bilde med tittelen Si at jeg elsker deg på koreansk trinn 8
    5. Du frier til noen hvis du sier «na-rang gyul-hon=hae joo-lae?"brukt. Du kan bruke denne setningen hvis du har vært sammen en stund og du vil fri til den andre.
  • Dette uttales slik: "nah-rahng ge-yool-hohn-haee joo-laee".
  • Dette betyr bokstavelig talt oversatt: "vil du gifte deg med meg?”
  • Dette er skrevet i Hangul som følger: “나랑 결혼해 줄래?
  • En mer formell måte å spørre dette på er "juh-rang gyul-hon-hae joo-lae-yo?Du skriver dette slik: 저 랑 결혼 해 줄래요?
  • Metode 3 av 3: Relaterte ordtak

    Bilde med tittelen Si at jeg elsker deg på koreansk trinn 9
    1. Når du bruker "bo-go-shi-peop-yo" forteller du noen at du savner dem.
    • Du uttaler det slik: "boh-goh-shee-pee-oh-yoh".
    • En mer direkte oversettelse av dette ordtaket er "Jeg vil se deg".
    • Dette er skrevet i Hangul som følger: ”.
    • Du kan også si dette ved å bruke dette ordtaket uten ordet "yo" og tegnet på slutten av setningen.
    Bilde med tittelen Si at jeg elsker deg på koreansk trinn 10
    2. Som gutt, hvis du sier "ah-reum-da-wo" til en jente du liker, komplimenterer du henne.
  • Du uttaler det slik: "ah-ree-oom-dah-woh".
  • Dette betyr noe sånt som "Du er veldig vakker".
  • Dette er skrevet i Hangul som følger: 아름다워.
  • Bilde med tittelen Si at jeg elsker deg på koreansk trinn 11
    3. Når du sier "neun-jal saeng-gingeoya" til en fyr du liker som jente, komplimenterer du ham.
  • Du uttaler dette slik: no-oon-jahl saeeng-gin-gee-oh-yah.
  • Dette betyr noe sånt som "Du er kjekk".
  • Dette er skrevet i Hangul som følger: "는 잘 생긴거.
  • Bilde med tittelen Si at jeg elsker deg på koreansk trinn 12
    4. Hvis du vil ha en klem fra din kjære kan du si følgende: «Choo-wo. ahn-ah-jwo!”
  • Du uttaler det slik: "choo-woh ahn-ah-jwoh".
  • Dette betyr bokstavelig talt: "Jeg er kald, gi meg en klem".
  • "Choo-wo" betyr "jeg er kald".
  • «Ahn-ah-jwo!" betyr "gi meg en klem!”
  • Dette er skrevet i Hangul som følger: “추워. 안아 줘!
  • Bilde med tittelen Si at jeg elsker deg på koreansk trinn 13
    5. Du kan be noen om å bli hos deg lenger ved å bruke "narang gatchi eesuh".
  • Dette betyr bokstavelig talt "bli hos meg".
  • Dette er skrevet i Hangul som følger: "나랑 같이 있어".

  • Оцените, пожалуйста статью