

`Tanti` betyr `mange` og `auguri` er flertallsformen av substantivet `augurio`. Oversettelsen av `augurio` er `ønske`. Denne gratulasjonen uttales som følger: "tahn-tie ahw-goe-rie". 
`Cento` betyr `hundre`, `di` betyr `av`, `questi` betyr `disse` og `giorni` betyr `dager`. Den bokstavelige oversettelsen av denne gratulasjonen er "hundre av disse dagene!” Denne gratulasjonen uttales som følger: "chehn-toh die kweh-stie jeohr-nie". Denne gratulasjonen kan også forkortes til `cent`anni` og betyr `hundre år`!’ Denne kortere varianten uttales slik: "chehn-tah-nie". 

"Quanti" betyr "hvor mange", "anni" betyr "år" og "hai" betyr "har" i andre person ent. Du uttaler dette spørsmålet slik: «kwahn-tie ahn-nie aai 
`Essere` betyr `å være`, `avanti` betyr `fremover`, `con` betyr `med`, `gli` betyr `den` og `anni` betyr `år`. Sammen utgjør disse ordene en gratulasjon med følgende oversettelse: `fremover med årene`. Du uttaler dette uttrykket slik: "ehs-ser-eh ah-vahn-tie kohn ghlie ahn-nie". 
`Oggi` betyr `i dag`, `compio` er første person entall av verbet `å lage` (`compiere`), `gli` betyr `den` og `anni` betyr `år`. Du uttaler denne setningen slik: "oh-jee kohm-pioh ghlee ahn-nie". 
Du kan si hvor gammel du er ved å legge til din nye alder i setningen. Hvis du for eksempel fyller 18 år, kan du si følgende: «Sto per compiere diciotto anni.” `Sto` betyr `jeg er`, `per` betyr `før`, `compiere` betyr `lage` eller `oppnå` og `anni` betyr `år`. Uttal dette uttrykket slik: "stoh pehr kohm-pier-eh ___ ahn-nie". 

Dette uttrykket etterfølges av "a te" ("ah tie"), som i den engelske versjonen er "to you". Teksten til bursdagssangen er som følger: "Tanti auguri a te," "Tanti auguri a te," «Tanti auguri a (NAME),» «Tanti auguri a te!” 
Som med "tanti auguri"-versjonen, bør uttrykket følges av "a te" ("ah tie"), som i den engelske versjonen er "to you". I denne versjonen er teksten som følger: "Buon compleanno a te," "Buon compleanno a te," «Buon compleanno a (NAVN),» «Buon compleanno a te!”
Gratulerer med dagen til noen på italiensk
Innhold
Den vanligste måten å ønske noen gratulerer med dagen på italiensk er "buon compleanno". Det er imidlertid flere måter du kan gratulere noen med bursdagen deres. I denne artikkelen finner du i tillegg til flere gratulasjoner på italiensk, også en italiensk bursdagssang.
Trinn
Del 1 av 3: Gratulerer noen med bursdagen deres

1. Rop «buon compleanno!Dette er den vanligste måten å ønske noen gratulerer med dagen på italiensk. Den bokstavelige oversettelsen av denne gratulasjonen er "Happy Birthday".
- `Buon` betyr `bra` og `compleanno` betyr `bursdag`.
- Denne gratulasjonen uttales som følger: "bwon kom-pleh-ahn-noh".

2. rop «tanti auguri!Oversettelsen av denne gratulasjonen er ikke "Happy Birthday". Det italienske ordet for `bursdag` (`compleanno`) forekommer ikke i dette uttrykket i det hele tatt. "Happy Birthday" er den riktige oversettelsen av "tanti auguri", og dette er også en populær gratulasjon for å gratulere noen med bursdagen hans eller hennes.

3. Prøv «cento di questi giorni!” Dette er nok et eksempel på en gratulasjon på italiensk der ordet bursdag ikke er eksplisitt nevnt. Med denne ønsker du bursdagsgutten hundre bursdager, eller et langt liv.
Del 2 av 3: Snakker om bursdager

1. Adresser ordene dine til `festeggiato`. Dette italienske uttrykket er det samme som det nederlandske uttrykket "bursdagsjente" eller "bursdagsjente". Den bokstavelige oversettelsen av ordet er "den feirede".
- Ordet `festeggiato` er avledet fra verbet `å feire`, `festeggiare`.
- Du uttaler dette ordet slik: "feh-steh-jia-toh".

2. Spør bursdagsgutten eller -jenta om hans eller hennes alder med «quanti anni hai?” Dette er en indirekte måte å spørre noen på hvor gammel han eller hun er. Den bokstavelige oversettelsen av dette spørsmålet er ikke "hvor gammel er du?Bokstavelig talt betyr dette spørsmålet "hvor mange år har du?”

3. Beskriv en høy alder med «essere avanti con gli anni.Løst oversatt betyr denne setningen at noen når en god alder og det er en fin måte å indikere at bursdagspersonen blir eldre og klokere.

4. Annonser din egen bursdag med «oggi compio gli anni."Indirekte sier du følgende: "i dag er bursdagen min", men den bokstavelige oversettelsen er "i dag er jeg ferdig med årene".

5. Fortell din egen alder med "sto per compiere ___ anni"-skjemaet. Vanligvis bruker du denne setningen for å indikere hvor gammel du begynner å bli. Denne setningen brukes oftere av yngre enn eldre generasjoner. Oversettelsen av denne setningen er: «Jeg blir ___ år gammel.”
Del 3 av 3: Syng bursdagssangen

1. Bruk den vanlige melodien. Selv om ordene er forskjellige, kan du synge den italienske varianten til melodien til den engelske `happy birthday`.

2. Syng `tanti auguri` noen ganger. I den vanligste teksten til bursdagssangen står ikke ordet bursdag. I stedet bruker du det indirekte uttrykket for å ønske noen lykke til.

3. Vurder å synge "buon compleanno". Selv om denne varianten er mindre vanlig, er det mulig å bruke gratulasjonen `Happy Birthday` i stedet for den engelske `Happy birthday` i standardversjonen.
Artikler om emnet "Gratulerer med dagen til noen på italiensk"
Оцените, пожалуйста статью
Populær